viernes, 26 de abril de 2019

Actividad de listening con 2 ESO B en la asignatura de Historia.

Listening Activity with 2nd Compulsory Secondary Education students in a History lesson.

viernes, 12 de abril de 2019

El día 14 de marzo (3.14) celebramos el día del número pi. Consistió en varias actividades en las cuales los alumn@s descubrieron que el número pi se encuentra en muchas cosas de nuestro día a día.
En un principio, estuvieron lanzando a la diana y relacionaron la probabilidad de aciertos frente a tiros totales y comprobaron que esa relación es el número pi.
También en el patio estuvieron midiendo con sus propios pies el contorno del círculo del centro del campo con su diámetro. Esa relación también es el número pi.
Y por último con una cuerda midieron las macetas del patio y la relacionaron con su diámetro, calculando su número pi.

On the 14th of March (3.14) we celebrated "Pi Day". This consisted of various activities in which the pupils discovered that the number pi can be found in many day to day objects.
In a mathematical principle, they threw a ball at a target and related the probability of correct throws against the total number of throws and proved that this relationship is the number pi.
Also, in the playground, they measured the outline of the circle in the centre of the football pitch against its diameter with their own feet. This relationship is also the number pi. And lastly they measured the plant pots in the courtyard and compared them to their diameter, calculating the number pi.




jueves, 28 de marzo de 2019

Hoy, el alumnado de ESO ha realizado un juego en la clase bilingüe de Educación Física, llamado CRUZAR EL RÍO.
Se divide la clase en grupos. El objetivo es trasladar el volante de bádminton de un extremo al otro de la pista en grupo, dando toques sin que toque el suelo. Cada vez que un alumno/a golpee el volante tiene que decir una palabra en inglés según la temática (animales/colores/deportes/etc.) Cada vez que el volante toca el suelo tienen que volver a empezar desde el punto de salida. Gana el equipo que al llegar al otro extremo ha conseguido decir más palabras.
Espacio: gimnasio del centro.
Materiales: raquetas y volantes de bádminton.

Today the students of Compulsory Secondary Education (ESO) took part in a game during the bilingual class in PE, called CROSS THE RIVER.
The class divides itself into gropus. The objective is to hit the badminton shuttlecock in groups from one end of the hall to the other without it falling to the ground. Each time a student hits the shuttlecock, the y have to say a word in English related to the topic (animals/colours/sports...) Each time the shuttlecock hits the floor, they have to go back to the beginning. To be the winning team, you must have said the most words when you arrive ath the finish line.

Place: gym.
Materials: badminton rackets and shuttlecock.


 








miércoles, 20 de marzo de 2019

El equipo bilingüe del IES Diego Angulo sigue formándose y ayer,19 de Marzo, asistió con otros compañeros del centro a la VI Feria  de Plurilingüismo de la provincia de Huelva, donde tuvieron la oportunidad de  compartir materiales, experiencias, inquietudes... y disfrutaron de la ponencia de Isabel Pérez "La diversidad en el aula bilingüe" y de otras microconferencias expuestas por diferentes centros de la provincia.

IES Diego Angulo's Bilingual Team continues to receive training and yesterday went with other colleagues from the school to the Province of Huelva's 6th Plurilingualism Fair, where they had the opportunity  to share materials, experinces, worries... and they enjoyed Isabel Perez's presentation: "Diversity in the Bilingual Classroom" as well as other micro-conferences showcased by different centres from the province.
 
 

 
Con motivo de los pasados carnavales, el equipo del Proyecto Bilingüe ha expuesto unos murales realizados por el alumnado de la ESO acerca del Carnaval en Valverde y en Escocia, de donde es nuestro auxiliar de conversación, comparando tal festividad.

For Carnival which has just passed, the Bilingual Team have put up a display by the pupils of ESO about Carnival in Valverde and in Scotland, where our language assistant is from, comparing that festival.



jueves, 21 de febrero de 2019

El alumnado de 2º ESO de la asignatura de Geografía e Historia, representa un obra en grupos para aprender sobre la Ceremonia de Vasallaje, que tenía lugar en la Edad Media. Cada estudiante tuvo la oportunidad de ser rey/reina, señor/señora, caballero o campesino para el resto de la clase, y representar dicha obra como si viviera en esa época.
The 2nd Year History and Geography students perform a play in groups to learn about the Vassalage Ceremonies which took place during the Middle Ages. Each student had the opportunity to be a King/Queen, Lord/Lady, Knight or Peasant for the class, and perform the play as if they were living during that time.

viernes, 15 de febrero de 2019

El equipo bilingüe llena de mensajes de amor y amistad las puertas y paredes de nuestro centro... ¡Feliz día de San Valentín!
The bilingual team have filled the walls and doors of our school with messages of love and friendship... Happy Valentine's Day!